Широко распространено мнение, разделяемое даже некоторыми учеными, что латинский алфавит происходит от греческого в той его форме, которая употреблялась греческими колонистами в Италии,- вероятно, от халкидского варианта греческого алфавита, применявшегося в Кумах Кампанских. Эта теория пытается доказать, что латинский алфавит, за исключением букв g и p , в точности соответствует халкидскому. В последнее время, однако, было доказано, что в целом эта теория неверна и что этрусский алфавит был связующим звеном между греческим и латинским алфавитами.
Мы уже упоминали, что на Пренестинской фибуле звук f передан, как и в ранних этрусских надписях, сочетанием wh . Позднее, например в «Надписи Дуэноса», h было опущено - также под этрусским влиянием. Таким образом, греческое ϝ (дигамма), то есть w , стало обозначать латинский звук f , хотя в латинском также имелся звук w , и если бы римляне восприняли алфавит непосредственно от греков, они должны были бы использовать для передачи этого звука греческую дигамму, в то же время и для звука w и для и в латинском использовалась греческая буква υ (ипсилон),
Третья буква греческого алфавита - гамма получила в этрусском алфавите форму ϶ (или С ) и звуковое значение k ; она сохранила это звуковое значение и в латинском алфавите, где она служила для выражения звуков k и g (как указывалось выше, этруски не различали звуков k и g ); С и впоследствии удержало значение звука g в постоянных сокращениях имен собственных С (вместо Gaius) и CN (вместо Gnaeus). В то же время в греческом имелось два других знака для звука k - К и Q , поэтому мы находим в южноэтрусском алфавите знак C (со значением k ) только перед e и i , K перед a и Q только перед u (этрусский язык, как мы видели, не знал звука o ). Латинский алфавит воспринял все эти три буквы с теми же фонетическими значениями, но со временем утратил букву К , которая, однако, продолжала применяться как начальная буква в часто употребляемых словах или официальных терминах, например Kalendae или Kaeso , и стал использовать букву C как для звука g , так и для k . Однако буква Q сохранила значение звука k перед u . Позже, в III в. до н.э., звонкому звуку g было дано особое обозначение путем добавления штриха к нижнему концу буквы С , которая, таким образом, превратилась в G .
Отсутствие в раннем латинском алфавите особого знака для сочетания х (ks) , который существовал в греческом алфавите, в том числе и в халкидском его варианте, но которого не было в этрусском, служит лишним доказательством того, что латинский алфавит ведет свое начало от этрусского.
Значительная часть латинских названий букв, унаследованных английским и большинством современных алфавитов, также заимствована у этрусков, и лишь немногие названия изобретены римлянами. , заимствованные греками, были совершенно иными. Об этрусском происхождении названий букв лучше всего свидетельствуют названия ce, ka и qu (объясняемые вышеупомянутым употреблением этих трех букв). Об этом же говорит и другой факт: в этрусском имелись сонанты, или слогообразующие плавные (ḷ, ṛ ), и носовые (ṃ, ṇ), поэтому современные названия букв l, m, n, r вокализованы как закрытые слоги (el, em, en, er ), а названия остальных согласны представляют собой открытые слоги (be, de и т.д.).
Создание латинского алфавита может быть датировано VII в. до н.э.
Эволюция латинского алфавита
Первоначальный этрусский алфавит состоял из 26 букв; римляне заимствовали только двадцать одну из них. Они отказались от трех греческих аспират: теты, фи и хи , поскольку в латинском языке не было звуков, соответствовавших этим буквам, но сохранили эти знаки для обозначения чисел. ☉, Ͼ, C стало обозначать 100, и позднее этот знак был отождествлен с начальной буквой слова centum «сто»; ⏀, ⊂|⊃, Ϻ стало обозначать 1000, и этот знак был отождествлен с начальной буквой слова mille «тысяча», D , половина знака ⊂|⊃, стало обозначением 500; φ - ↓ - ┴ - └ стало обозначать 50.
Из трех этрусских букв, передававших звук s , римляне удержали греческую сигму. Наличие в латинском алфавите букв d и o , не имевших применения в этрусском языке, объясняется тем уже упомянутым обстоятельством, что латинский алфавит был создан еще до того, как этруски отказались от этих букв. Употребление букв С, К, Q и F уже объяснено. Знак, обозначавший, как и в этрусском алфавите, придыхание, позднее получил форму Н . Знак I служил как для гласного, так и для согласного i . Знак X был добавлен позднее для передачи сочетания звуков ks и был помещен в конце латинского алфавита.
Таким образом, латинский алфавит имел следующий вид: А, В, С (с звуковым значением k), D, Е, F, Z (греческая дзета), Н, I, К, L, М, N, O, Р, Q, Р (такова была первоначальная форма R ), S, Т, V, X . Грубо говоря, это был семито-греко-этрусский алфавит; форма некоторых букв подверглась незначительному изменению; семито-греческое Δ превратилось в D ; греческое Σ превратилось в S ; R представляет собой вариант знака P , измененного добавлением черточки под полукругом; остальные буквы остались без изменения. Позднее седьмая буква, то есть греческая дзета (Ζ) , была опущена, так как латинский язык не нуждался в ней, и новая буква G заняла ее место.
После завоевания Греции в эпоху Цицерона (I в. до н.э.) латинский язык начал широко заимствовать греческие слова; из греческого алфавита того времени были восприняты знаки Y и Z соответственно для звуков y и z (но только для транслитерации греческих слов); эти знаки были помещены в конце алфавита. Таким образом, латинский алфавит стал насчитывать двадцать три знака; сами знаки стали более правильными, стройными, соразмерными и изящными.
Хотя еще в римские времена предпринимались попытки добавления новых букв - так, например, вариант буквы М , введенный Веррием Флакком в эпоху Августа, и в особенности знаки, введенные императором Клавдием (10 г. до н.э.- 54 г. н.э.), дигамма инверсум для звука w/υ, чтобы отличать его в письме от u ; антисигма , представляющая собой перевернутое С (Ͽ), для сочетания ps ; половинка знака Н (┠) для звука, промежуточного между u и i ,- в целом можно сказать, что описанный выше алфавит из 23 букв употреблялся без изменений с тем же порядком букв не только в монументальном письме римского периода, но и в средневековом письме (в качестве прописных букв), а затем и в книгопечатании вплоть до наших дней.
Единственные устойчивые добавления средних веков - это знаки U , W и J ; точнее говоря, это были не добавления, а варианты существовавших букв; знак U (для гласного и , чтобы отличать его от согласного υ ) и согласный W были незначительными видоизменениями V , a J (согласный i ) - результат небольшого изменения знака I . В эпоху раннего средневековья две из этих букв, U и J (но не W , которое появилось лишь в XI в.) употреблялись недифференцированно как для согласного, так и для гласного звука.
Наиболее существенные факты последующей истории латинского алфавита таковы: 1) приспособление латинского алфавита к различным языкам, и 2) внешнее изменение отдельных букв в «курсивном» или «беглом» пошибе.
В латинском алфавите 25 букв: 7 гласных (a , e , i , j , o , u , y ) и 18 согласных (b , c , d , f , g , h , k , l , m , n , p , q , r , s , t , v , x , z ).
В ботанической литературе с заглавной буквы пишутся все названия, кроме видового и подвидового эпитета в названиях видов и подвидов.
Запомните особенности произношения гласных, дифтонгов и некоторых согласных. Переведите на русский язык названия растений, приведенные в качестве примера.
Особенности произношения гласных
Гласные звуки [а] [и] [у] произносятся, как и в русском языке:
A a – [a]: Acacia, Acer, Adonis, Agava etc.
I i – [и]: Angelica, Valeriana, Digitalis etc.
O o – [o]: Solanum, Fagopirum,Grossularia etc.
U u – [y]: Leonurus, Luzula, Muscari etc.
E e - [э]: согласный звук перед [э] всегда произносится твердо: Berberis, Gerbera, Geranium
J j - [й] : пишется вначале слога перед гласным и смягчает его: Juncus, Juniperus etc.
Y y - [и ]: пишется в словах греческого происхождения: Hydrastis, Myrtus, Lychnis, Lysimachia, Symphytum etc.
Дифтонги. Дифтонг – звук, состоящий из двух гласных:
ae Crataegus, Aegopodium, Aeonium, Aerva, Aesculus etc.
[ э ]
oe Boehmeria, Oenothera, Oenanthe etc.
В тех случаях, когда гласные «ае» и «ое» нужно произносить раздельно ставят знак раздела «..»: Aloё
au - [ ау ]: Laurus, Rauvolfia
eu - [ эу ]: Eucommia, Eucalyptus etc.
Особенности произношения некоторых согласных
C c – [ц ] или [к ]:
[ц ] произносится перед звуками [э ] и [и ]: officinale, Cirsium, Citrus, Cereus, Cetraria, Cerasus etc.
[к ] произносится во всех остальных случаях: Caulerpa, Carum, Carica, Canna, Cladonia, Conium etc.
H h – [г’ ]: произносится с густым придыханием: Hyosciamus, Hevea, Hibiscus etc.
K k – [к ]: пишется в словах нелатинского происхождения: Kalanchoё, Kalopanax, Kniphofia etc.
L l – [ль ]: произносится мягко: Lamiaceae, Secale etc.
Q q – пишется только в сочетании с [u ] и в позиции перед другими гласными произносится [кв ]: Quercus, Aquilegia
S s – [с ] или [з ]:
[з ] произносится в позиции между гласными и в сочетании с –m - - n - Rosa, Rosmarinus etc.
[с ] произносится во всех остальных случаях: Asparagus, Asplenium, Aster etc.
X x – произносится [кс ]: Panax, radix, cortex etc
Z z – [з ]: пишется в словах греческого происхождения: Leuzea, Zea, Oryza, Zingiber etc.
Исключениями являются слова немецкого, итальянского др. происхождения: Zincum etc.
Запомните латинские и греческие буквосочетания и их произношение. Переведите на русский язык названия растений, приведенные в качестве примеров.
Латинские и греческие буквосочетания
ti – перед гласными произносится [ци ], но после s , t , x произносится как [ти ]: Lallemantia, Nicotiana, но Neottia
- ngu – пред гласными произносится [нгв ]: Sanguisorba
-su - читается как [св ]: Suaeda, Suillus etc
-ch- произносится как [х ]: Chamomilla, Arachis, Chenopodium, Chondrilla etc.
-sch - читается как [сх ], а не [ш.]: Schizandra, Schoenoplectus, Schoenus etc.
-rh- произносится как [р]: Rhamnus, Rhizobium, Rhododendron, Rheum, Rhinanthus etc.
-th - произносится как [т]: Thymus, Thea, Thlaspi, Thladiantha etc.
-ph- произносится как [ф]: Phellodendron, Phacelia Phaseolus etc.
Правила латинского ударения
Kоличество слогов в слове равно количеству гласных; гласные дифтонга составляют один слог:
Salvia – Sal-vi-a- 3 слога
Althaea – Al-thae-a – 3 слога
Eucalyptus – Eu-ca-lyp-tus – 4 слога
в словах, которые состоят из двух слогов, ударение никогда не падает на последний слог: fungus, labor, tuber, herba, Crocus etc.
В словах, которые состоят их трех и более слогов, ударение может падать на второй или третий слог от конца:
Foe-ni-cu-lum, me-di-ca-men-tum
Место ударения зависит от долготы и или краткости второго слога от конца слова:
Если второй слог долгий, он будет ударным;
Если второй слог краткий, то ударение переходит на третий слог;
Слог является долгим, если:
Гласный стоит перед двумя и более согласными, -х- или -z-:
exst`actum, Schiz`andra, Or`yza
содержит дифтонг:
Spir`aea, Crat`aegus, Alth`aea
содержит долгий гласный звук, который всегда в словаре отмечен знаком долготы (-):
Urtica, Solanum
Слог является кратким, если:
Гласный стоит перед другим гласным:
Polem`onium, Hipp`ophaё,
Содержит краткий гласный, который в словаре отмечен знаком краткости (~)
`Ephedra, V`iola
Обычно в словарях знак краткости отсутствует, а долготы
ставится:
Ознакомьтесь с латинской ботанической номенклатурой. Ответьте, что является основной ботанической категорией?
Чем может быть выражен видовой эпитет и на какие особенности растения может указывать?
Латинская ботаническая номенклатура. Название вида
В современной ботанической номенклатуре принят биноминальный принцип обозначения вида растений, который был введен в XVIII в. Шведским ученым Карлом Линнеем. Правила оформления латинских названий растений регулируются Международным кодексом ботанической номенклатуры . Согласно этим правилам, основной ботанической категорией является вид Species . Название вида состоит из двух слов: названия рода и видового эпитета. Название рода Genus – это существительное в именительном падеже единственного числа. В ботаническом названии растения оно всегда стоит на первом месте и пишется с заглавной буквы. Видовой эпитет Nomen specificum – это определение, которое указывает на признак, характерный для данного вида растения. Видовой эпитет стоит на втором месте и пишется со строчной буквы. Если видовой эпитет состоит из двух слов, то их пишут через дефис.
1.Видовой эпитет, выраженный определением, может указывать на различные отличительные признаки:
а) – время цветения:
Adonis vernalis – горицвет весенний, адонис
Convallaria majalis – ландыш майский
Colchicum autumnale – безвременник осенний
б) – внешний вид, окраску, особенности строения и другие признаки:
Anethum graveolens – укроп пахучий
Galeopsis speciosa – пикульник красивый
Hyoscyamus niger – белена черная
Cicuta virosa – вех ядовитый
Centaurea cyanus – василек синий
в) – местообитание:
Arachis hypogaea – земляной орех, арахис
Trifolium montanum – клевер горный
Ledum palustre – багульник болотный
Lathyrus pratensis – чина луговая
Anthriscus sylvestris – купырь лесной
Festuca pratensis – овсяница луговая
Caltha palustris – калужница болотная
Quercus petraea – дуб скальный
г) – географическое распространение:
Acacia arabica – акация аравийская
Anacardium occidentale – анакардиум западный
Hamamelis virginiana – гамамелис виргинский
Hevea brasiliensis – гевея бразильская
Hydrastis canadensis – гидрастис канадский (желтокорень)
Bunias orientalis – свербига восточная
Trollius europaeus – купальница европейская
д) – отсутствие характерных признаков:
Barbarea vulgaris – сурепка обыкновенная
Artemisia vulgaris – полынь обыкновенная
Hordeum vulgaris – ячмень обыкновенный
2. Видовой эпитет может быть выражен существительным
Atropa belladonna – красавка -беладонна
Carica papaya – дынное дерево
Theobroma cacao – шоколадное дерево
Punica granatum – гранатовое дерево
Panax ginseng – панакс женьшень
Salsola richteri – солянка Рихтера
3. Видовой эпитет может быть выражен двумя словами:
Arctostaphylos uva-ursi – толокнянка обыкновенная
Capsella bursa-pastoris – пастушья сумка
Vaccinium vittis idaea – брусника обыкновенная
Запомните латинские названия таксонов.
Названия таксонов ботанической классификации
Все растения объединены в соподчиненные систематические группы – таксоны, конкретные роды, семейства, порядки, классы, отделы:
Вид – species – название рода + видовой эпитет
Род – genus – существительное в именительном падеже
Подсемейство – subfamilia – основа +(o ) ideae
Семейство – familia – основа + ceae
Порядок – ordo – lоснова + ales
Подкласс – subclassic – основа +idae
Класс – classic – основа + opsida
Отдел – divisio – основа +(o ) phyta
Примеры:
Названия семейств:
Fabaceae – бобовые
Poaceae – мятликовые
Lamiaceae – яснотковые
Названия порядков:
Cucurbitales – тыквенные
Piperales – перцевые
Theales – чайные
Названия подклассов:
Caryophyllidae – кариофиллиды
Liliidae – лилииды,
Asteridae – астериды,
Названия классов:
Liliopsida – однодольные
Magnoliopsida – двудольные
на примере вида шиповника
Таксономические |
Таксоны |
Растения Plante |
|
Покрытосеменные Magnoliophyta |
|
Двудольные Magnoliopsida |
|
Подкласс |
Розиды Rosidae |
Розовые Rosales |
|
Семейство |
Розовые Rosaceae |
Роза (шиповник) Rosa |
|
Роза майская (шиповник майский) Rosa majalis |
Краткий словарь ботанических терминов
Абаксиальный – направленный от оси
Агроценоз, или агрофитоценоз – искусственное сельскохозяйственное растительное сообщество, создаваемое человеком при посеве или посадке возделываемых растений.
Адаксиальный – направленный к оси.
Азональная растительность – растительность, нигде не образующая самостоятельной зоны, но встречающаяся в ряде зон, например заливные луга.
Андроцей – совокупность тычинок цветка.
Анемофилия – ветроопыление.
Анемохория – распространение плодов, семян и других диаспор воздушными течениями.
Антропофиты , антропофильные растения – постоянно встречающиеся в фитоценозах или агроцензах вследствие бессознательного или преднамеренного влияния человека. К ним относятся сорные, рыдеральные растения и растения, культивируемые человеком.
Антэкология - цветок и экология; экология цветка и цветения. Антэклогические исследования включают продуцирование нектара, пыльцы, семян.
Апомиксис – образование зародыша без оплодотворения – из неоплодотворенной яйцеклетки (партеногенез), из клеток гаметофита (апогамия) или из других клеток.
Апопласт – совокупность межфибриллярных пространств клеточных оболочек и межклетников, по которым осуществляется свободный транспорт водорастворимых веществ.
Ареал – часть земной поверхности, в пределах которой распространен вид.
Ареола - небольшой участок мезофилла листа, ограниченный мелкими пересекающимися жилками.
Ариллус – присемянник, образование, свойственное семенам многих цветковых растений и состоящее или из сочных тканей, или имеющее вид пленки, бахромы; развивается в различных частях семени.
Аспект – внешний вид фитоценоза, изменяющийся на протяжении года в соответствии с чередованием фаз развития растений. Называются аспекты по окраске аспективных видов.
Ассоциация растительная – основная единица классификации растительности, представляющая собой совокупность однородных фитоценозов.
Аутэкология – наука о приспособленности отдельных видов растений к условиям обитания.
Аэренхима – воздухоносная ткань растений, содержащая большие межклетники.
Биогеоценоз – однородный участок земной поверхности с определенным составом живых и косных компонентов, объединенных обменом веществ и энергии в единый природный комплекс, т.е. это экосистема в границах одного фитоценоза.
Биоморфы – жизненные формы растений, обусловленные их генетической природой, формой роста и биологическим ритмом.
Биотоп – территория с однородными экологическими условиями, занятая определенным биоценозом и служащая местообитанием того или иного вида растений или животных.
Ботаническая география – наука о закономерностях географического распределения растительного покрова по земной поверхности.
Вакуоль –полость в клетке, окруженная мембраной – тонопластом, заполненная клеточным соком.
Веламен – многослойная эпидерма, покрывающая воздушные корни некоторых тропических эпифитных орхидей и ароидных, а также некоторых наземных однодольных.
Возрастной состав популяции – распределение особей ценотической популяции по возрастам и фазам развития. Различают латентные, ювенильные, виргинильные, генерирующие, сенильные особи.
Галофиты – растения, приспособленные к обитанию на засоленных почвах.
Гаметогенез – процесс образования половых клеток – гамет.
Гелиофиты – светолюбивые растения, не выносящие затенения.
Гелофиты – растения мелководий и переувлажненных берегов водоемов, переходная группа между гидрофитами и наземными растениями; в узком смысле – растения болот.
Гемикриптофиты – многолетние травы с отмирающими надземными побегами, почки возобновления которых находятся на уровне поверхности почвы.
Геотропизм – ориентировка осевых органов растений – побегов и корней, вызванная односторонним действием силы земного тяготения. Положительный геотропизм корня вызывает его направленный рост к центру земли, отрицательный геотропизм побега – от центра.
Геофиты – растения, которых почки возобновления находятся под уровнем почвы.
Гигрофиты – наземные растения, произрастающие в условиях повышенной влажности почвы и воздуха.
Гидрофиты – растения, обитающие в водной среде.
Гинецей – совокупность плодолистиков цветка.
Гипокотиль – осевая часть зародыша и проростка, расположенная между семядолями и корешком.
Гомеостаз у растений – относительное постоянство и устойчивость внутренних факторов метаболизма и основных физиологических функций в меняющихся условиях внешней среды. Гомеостаз обеспечивает поддержание жизнедеятельности и последовательное осуществление онтогенеза при различных колебаниях внешних условий.
Двойное оплодотворение – тип оплодотворения, свойственный покрытосеменным растениям, при котором один из спермиев сливается с яйцеклеткой с образованием диплоидной зиготы, дающей начало зародышу семени, а другой спермий сливается с диплоидным ядром центральной клетки с образованием триплоидного ядра, дающего начало эндосперму.
Диаспора – единица диссеминации, естественно отделяющаяся часть растения, служащая для его размножения и расселения.
Доминанты – преобладающие в фитоценозах виды растений.
Заболонь – наружная часть древесины стебля или корня, содержащая живые клетки и запасные вещества и проводящая воду.
Завязь – нижняя часть плодолистика или гинецея, состоящего из сросшихся плодолистиков; содержит семязачатки и дифференцируется в плод.
Зоохория – распространение семян, плодов и других диаспор растений животными.
Изменчивость – свойство растений отклоняться в своих признаках и в особенностях индивидуального развития от родительских форм. Различают изменчивость генотипическую , вызванную изменениями генных и хромосомных структур – мутациями – или же возникающую в результате новой комбинации родительских генов в дочернем организме, и фенотипическую – модификационную изменчивость проявления генов при реализации наследственной информации в разных внешних условиях.
Каллоза – полисахарид, образующий при гидролизе глюкозу, компонент клеточной стенки в ситовидных элементах.
Каллус – ткань, состоящая из крупных тонкостенных, меристематически активных клеток, образующаяся в результате повреждения растения на заживающих ранах и прививках, а также в культуре тканей.
Карпелла, карпель – то же, что и плодолистик.
Клеточная стенка – структурное образование на периферии растительной клетки, придает прочность, форму клетке, ограничивает размер протопласта и защищает его. Является продуктом жизнедеятельности протопласта.
Клеточный сок -водный раствор различных веществ; содержится в вакуоли, является продуктом жизнедеятельности протопласта.
Колеоптиль – влагалищное листоподобное образование, имеющее вид конусовидного замкнутого колпачка, окружающее эпикотиль и зародышевую почечку у злаков.
Колеориза – пленчатое влагалище вокруг корешка у зародыша злаков.
Колленхима – механическая ткань, состоящая из живых клеток с неравномерно утолщенными клеточными стенками, которые никогда не одревесневают.
Корень – основной вегетативный орган растения, закрепляющий растение в субстрате и обеспечивающий почвенное питание (поглощает из почвы воду и минеральные вещества).
Корневой чехлик – образование, покрывающее в виде колпачка апикальную меристему корня; его ткани выполняют важные функции. Иногда синонимом «корневого чехлика» приводится термин «калиптра» – колпачок, крышечка.
Корешок – зародышевый главный корень; образует базальное продолжение гипокотиля в зародыше.
Космополиты – растения и животные, встречающиеся на большей части обитаемых областей Земли.
Криптофиты – многолетние травы, у которых почки возобновления находятся под уровнем почвы или под водой (геофиты, гелофиты, гидрофиты).
Ксерофиты – растения, приспособленные к жизни в засушливых местообитаниях.
Ксилема – проводящая ткань растений (древесина), которая обеспечивает восходящий ток воды с растворенными минеральными веществами от корня к побегу.
Кутикула – липофильная пленка, покрывающая поверхность эпидермы у растений.
Лигнификация – пропитывание клеточных оболочек лигнином.
Лист – боковой орган растения, выполняющий функции фотосинтеза, транспирации и газообмена.
Листовая мозаика – взаимное расположение листьев, благодаря которому они не затеняют друг друга. Особенно проявляется у теневыносливых растений и представляет собой адаптацию в условиях пониженной освещенности.
Литофиты – растения скальных местообитаний.
Мезофиты – растения, приспособленные к жизни в условиях средней степени водоснабжения
Меристемы – образовательные ткани, клетки которых долгое время сохраняют способность к делению.
Мозаичность – неоднородность фитоценозов в горизонтальном отношении и расчленение их на более мелкие структуры.
Морфогенез – формообразование, формирование морфологических структур и целостного организма в процессе онтогенеза.
Настии – ненаправленные движения органов относительно оси неподвижно прикрепленных растений в ответ на смену диффузно действующих внешних факторов (свет –темнота, тепло –холод).
Никтинастические движения – движения органов, вызываемые сменой дня и ночи, а также изменением температуры (термонастии), или интенсивности света (фотонастии), или тем и другим вместе.
Норма реакции – наследственно обусловленная амплитуда возможных изменений в реализации генотипа. Норма реакции определяет число и характер возможных вариантов фенотипа, или модификаций, при различных условиях внешней среды.
Нуцеллус – центральная часть семязачатка, в которой развивается зародышевый мешок, обычно рассматривается как гомолог мегаспорангия.
Обилие – численность особей при глазомерной оценке в баллах той или иной шкалы
Онтогенез, или индивидуальное развитие – весь комплекс последовательных и необратимых изменений жизнедеятельности и структуры растения от его возникновения из зиготы или любой диаспоры и до естественной смерти вследствие старения. Онтогенез является последовательной реализацией наследственной программы развития растительного организма в конкретных условиях внешней среды.
Опыление – процесс переноса пыльцы из пыльников на рыльце пестика.
Организм как система – растение как целостная система, обладающая несколькими соподчиненными уровнями организации - организменным, органным, тканевым, клеточным, молекулярным. Регуляция роста и развития целостного организма осуществляется путем интеграции процессов, происходящих на всех уровнях, взаимосвязанных многочисленными прямыми и обратными связями.
Перикарпий – то же, что и околоплодник.
Периодизация онтогенеза – совокупность этапов и жизненных состояний растений (по Уранову, 1975)
Плазмолиз –процесс, при котором цитоплазма отделяется от клеточной оболочки. Происходит вследствие потери воды клеткой.
Пластиды – двумембранные органеллы растительной клетки. Содержат кольцевую ДНК, рибосомы, ферменты. Различают три типа зрелых пластид: хлоропласты, лейкопласты и хромопласты.
Плод – орган размножения цветковых (покрытосеменных) растений, развивается из цветка и заключает в себе семена.
Побег – основной вегетативный орган растения, выполняющий функции воздушного питания, состоит из стебля, листьев и почек.
Полярность – свойственная растениям специфическая ориентация процессов и структур в пространстве, приводящая к возникновению морфофизиологических градиентов и выражающаяся в различии свойств на противоположных концах или сторонах клеток, тканей, органов и всего растения.
Популяция – совокупность особей одного вида, заселяющих определенную территорию, свободно скрещивающихся между собой и в определенной степени изолированных от соседних популяций.
Протопласт – живое содержимое клетки, цитоплазма с ядром.
Развитие – качественные изменения структуры и функций растения и его отдельных частей – органов, тканей и клеток, возникающие в процессе онтогенеза.
Растительность – совокупность растительных сообществ, или фитоценозов, Земли или отдельных ее регионов.
Реликты – виды растений и животных, сохранившиеся в современных экосистемах как остатки исчезнувших флор и фаун минувших геологических эпох и находящиеся в некотором несоответствии с современными условиями существования.
Рост – необратимое количественное увеличение размеров, объема и массы тела, связанное с образованием новых структур организма.
Сейсмонастические движения – движения органов, возникающие в ответ на толчки и сотрясения, испытываемые растениями. Характерны для цветков сложноцветных и листьев мимозы стыдливой.
Семенная кожура – покров семени, в образовании которого принимают участие интегументы, а иногда и другие части семязачатка.
Семя – орган размножения и расселения семенных растений.
Симпласт – совокупность взаимосвязанных протопластов клеток растения и их плазмодесм.
Скарификация – прием, ускоряющий прорастание твердых семян, состоящий в нанесении царапин на семенной кожуре без повреждения зародыша.
Склеренхима – механическая ткань, состоящая из мертвых клеток с равномерно утолщенными одревесневшими клеточными стенками.
Соплодие – совокупность плодов, резвившаяся из одного соцветия
Спорогенез – процесс формирования спор – микроспор (микроспорогенез) и мегаспор (мегаспорогенез).
Стебель – ось побега, состоит из междоузлий и узлов.
Стратификация семян – прием, ускоряющий их развитие и прорастание. Состоит в предварительном выдерживании семян на влажном субстрате.
Сукцессии – однонаправленные смены одних растительных сообществ (биогеоценозов, экосистем) другими во времени.
Таксисы – направленные движения всего организма, обусловливаемые односторонним влиянием внешних раздражителей, силы тяжести, света, химического воздействия.
Терофиты – однолетние растения, которые переносят неблагоприятное время года в виде семян.
Тонопласт – мембрана, ограничивающая вакуоль.
Тропизмы – ориентированные движения органов неподвижно прикрепленных растений в ответ на одностороннее действие внешних факторов (свет, сила тяжести и др.).
Фанерофиты – деревья и кустарники, имеющие открытые почки возобновления высоко над землей.
Фенотип – весь комплекс внешних и внутренних признаков и свойств организма, проявляющийся в течение его онтогенеза. Фенотип является результатом реализации генотипа в определенных условиях внешней среды.
Филогенез растений – процесс эволюционного развития растительных организмов, принадлежащих к определенному таксону. Филогенез складывается из исторической последовательности родственных онтогенезов.
Фитоценоз (растительное сообщество) – исторически сложившаяся устойчивая совокупность различных видов растений на определенном участке территории. Фитоценоз характеризуется определенными взаимоотношениями между входящими в него видами растений, а также между растительными видами и условиями среды обитания.
Флоэма – проводящая ткань растений (луб), которая обеспечивает нисходящий ток воды с органическими веществами (ассимилятами) от листьев к корню, цветкам, плодам и растущим побегам.
Фотопериодизм – реакция растений на соотношение длины дня и ночи, выражающаяся в изменении процессов роста и развития и связанная с приспособлением онтогенеза к сезонным изменениям внешних условий. Одним из основных проявлений фотопериодизма является фотопериодическая реакция зацветания растений.
Фототропизм – ориентировка осевых органов растения – побегов и корней – к одностороннему освещению, выражающаяся в направленном росте или изгибе к свету (положительный фототропизм стебля) или от света (отрицательный фототропизм корня).
Халаза – базальная часть семязачатка, в которой берут начало интегументы и в основании которой заканчивается или разветвляется проводящий пучок, следующий из фуникулуса.
Хамефиты – растения, побеги которых не отмирают на зиму, почки возобновления находятся близко к поверхности почвы и защищены подстилкой и снеговым покровом.
Хлоренхима – хлорофиллоносная паренхима (ассимиляционная ткань), фотосинтезирующая ткань, состоящая из клеток с множеством хлоропластов; выполняет функцию фотосинтеза.
Цветок – орган размножения цветковых (покрытосеменных) растений
Цитоплазма - часть клетки, расположенная между плазмалеммой и ядром; гиалоплазма с органеллами.
Черенкование – способ вегетативного размножения растений с помощью черенков – отделенных от растения частей стебля, листа или корня. Соответственно этому различают стеблевые, листовые и корневые черенки.
Щиток – семядоля (или часть семядоли) зародыша злаков, специализированная для питательных веществ из эндосперма.
Экологические факторы – условия окружающей среды, воздействующие на рост, развитие и распространение растений. К экологическим факторам относятся климатические (температура, свет, воздух, вода), почвенные, рельеф, а также воздействие на растения других растений, животных и человека.
Экотоп – совокупность абиотических условий косной среды данного участка, представляющего собой местообитание конкретного сообщества.
Эндемики – виды растений и животных, ограниченные в своем распространении определенной территорией.
Эпибласт – небольшой пленчатый вырост, расположенный напротив щитка в зародыше злаков.
Эпиблема – однослойная покровная ткань молодого корня,несущая корневые волоски.
Эпикотиль – побеговая часть зародыша или проростка над семядолей или семядолями, состоящая из оси, заканчивающейся апикальной меристемой, и зачатков листьев.
Эпифиты – растения, поселяющиеся на других растениях и использующие их исключительно как субстрат для прикрепления.
Эфемероиды – многолетние травянистые растения, для которых, как и для эфемеров, характерен короткий период вегетации.
Эфемеры – однолетние травянистые растения, завершающие полный цикл развития за очень короткий и обычно влажный период.
Ядерная оболочка – двумембранная оболочка, окружающая ядро клетки.
Ядрышко – плотное тельце, расположенное внутри ядра, не отделенное от ядерного сока оболочкой. Состоит из гранулярных и фибриллярных компонентов. Содержит белок, ДНК и РНК.
Ярусность – вертикальное расчленение растительного сообщества на элементы, имеющие разное сложение и сомкнутость.
Использованная литература
1. Суворов В.В., Воронова И.Н. Ботаника с основами геоботаники/ В.В. Суворов, И.Н. Воронова.- 3-е изд.-М.: АРИС, 2012. – 520 с.
2. Андреева И. И. Ботаника / И. И. Андреева, Л.С. Родман. – 3, 4-е изд. - М.: КолосС, 2010. – 488 с.
3. Яковлев Г.П. Ботаника: учебник для вузов / Г.П.Яковлев, В.А.Челомбитько, В.И.Дорофеев; под ред. Р.В. Камелина. - 3-е изд., испр. и доп. – СПб: СпецЛит, 2008. – 689 с.
4. Методические указания по изучению ботанической номенклатуры/ Н.М.Найда. – СПб: СПбГАУ, 2008. – 16 с.
5. Ботаническая география с основами экологии растений. Учебник для вузов/В.Г.Хржановский, С.В.Викторов, П.В.Литвак, Б.С.Родионов, Л.С.Родман.- 2-е,перераб. и доп. – М.: Колос,1994. – 240 с.
6. Терминология роста и развития высших растений/ М.Х.Чайлахян, Р.Г.Бутенко, О.Н.Кулаева. – М.: Наука, 1982. – 96 с.
Латинский алфавит (таблица), дифтонги, ударение в словах, буквосочетания, произношение в латинском языке.
Латинский алфавит на протяжении истории развития латинского языка менял свой состав. Самый первый алфавит состоял из 21 буквы, затем в разные эпохи начались добавления новых букв. Некоторые из них вышли из употребления, другие остались. В результате появился классический латинский алфавит, состоящий из 23 букв (некоторые из которых дал греческий язык).
После исчезновения Римской империи как государства латинский алфавит остался основой для почти всех языков Европы , но в каждом из вариантов были какие-то свои изменения (наиболее близкими к классическому варианту латинского алфавита были романские языки: итальянский , испанский , португальский , каталанский , французский).
Современный латинский алфавит состоит из 25 букв (если с буквой W , то 26). С буквами латинского алфавита можно ознакомиться в таблице, представленной ниже:
Прописные |
Строчные |
Название |
Произношение |
[г]* |
|||
[л]** |
|||
[к]*** |
|||
В латинском языке с большой буквы пишутся:
- имена собственные;
- названия национальностей и месяцев года;
- прилагательные, образованные от имен собственных, а также наречия: Graecia Antiqua – Древняя Греция , Craece scribere - писать по-гречески
Дифтонги, буквосочетания и произношение в латинском языке
В латинском языке существуют следующие дифтонги:
ae – произношение похоже на русские звук [э]
oe – произносится как немецкий ö умлаут или французский дифтонг , например, в слове peur
au – похож на сочетание русских звуков [ау]
ei – читается как [эй]
eu – похож на звучание русских звуков [эу]
Стоить отметить, что если на одной из букв в сочетании дифтонгов стоит две точки или знак количества, то звуки в данном сочетании будут произноситься отдельно: poë ta , poēta
Буква «с » в латинском языке читается как [k]: crocodilus , cultura , colonia (колёниа)
Буква «с » + e , i , y , ae , eu , oe читается как звук [ц]: Cicero , Cyprus , caelum (цэлюм)
* Буква h похожа по произношению на украинский звук [г]: humus (гумус)
«J » – читается как [й]: major . Если слова начинается с этой буквы, то она обычно сливается вместе со следующим гласными и произносится как один звук: Januarius , Juppiter .
** Буква «l » похожа по произношению на [ля, ль]: Latinus (лятинус), luna (люна).
l + i дает звук [ли], например: liber (либэр).
*** Буква «q » всегда встречается в сочетании qu +согласная и читается как [кв]: quadratus (квадратус). Исключение составляет слово quum (кум). Во многих изданиях можно встретить написание этого слова как cum .
Буква «s » в латинском языке читается как : universitas (унивэрситас), если буква «s » стоит между двумя гласными, то она произносится как [z]: Asia (азиа).
Обратите внимание, что сочетание букв ti + гласная читается как [ци]: constitution (конституцио). Исключения составляют: слово totius (тотиус), а также s , x , t + ti , например: ostium (остиум), Bruttium (бруттиум), в греческих словах, например: Boeotia (беотиа).
Произношение буквосочетаний: ngu и su :
ngu + гласная читается как [нгв]: lingua (лингва)
su + гласная читается как [св], например: suadeo (свадэо)
Ударение в латинском языке
В словах, которые состоят из двух слогов, ударение падает на второй слог с конца: ro sa . В словах, которые состоят более, чем из двух слогов, ударение падает на второй слог с конца, если он долгий: natu ra . Если же он короткий – на третий с конца: fa brica .
Слово + частицы que , ve , ne отодвигают ударение на последний слог данного слова, например: ro sa , но rosa que . Если же que является частью слова, то ударение ставится по общему правилу: ita que .
В следующей статье мы рассмотрим местоимения в латинском языке.
Итак, вы зарегистрировались на Алиэкспресс или на любом другом заграничном интернет магазине, потратили достаточно много времени на то, чтобы разобраться как правильно делать покупки, выбирать товар и надежного продавца. И вот, настал момент первого заказа, но чтобы закончить процесс оформления вам нужно написать адрес доставки латинскими буквами.
Но как это сделать правильно? Вы привыкли писать адрес только на русском языке, а тут нужно как-то написать на английском. Поверьте, ничего сложного в заполнении адреса нет. Все очень просто. Самое важное- это правильно написать индекс. Именно по указанному индексу посылка придет на ваше почтовое отделение, а уже там сотрудникам почты нужен будет ваш адрес, для того чтобы прислать вам извещение о посылке. Поэтому, адрес нужно написать так, чтобы на почте смогли его понять.
Если вы неправильно напишите индекс, то ваша посылка совершит небольшое путешествие. Сначала она придет в другое почтовое отделение по ошибочному индексу, а уже там почтовые работники прочитают ваш адрес, поймут, что вы ошиблись, отредактируют индекс и отправят вашу посылку в нужное почтовое отделение.
Если вы ошиблись в написании адреса, но индекс указали верно, то вам достаточно отслеживать посылку с Алиэкспресс по трек номеру. Сразу же, как она придет на вашу почту, немедленно берите с собой паспорт (чтобы подтвердить вашу личность и что посылка предназначена именно вам) и идите получать ее пока она не ушла обратно к отправителю из-за неверного адреса.
Инструкция как написать адрес латинскими (английскими) буквами
1)County
– сюда пишем страну. Страну нужно перевести на английский язык
State/Province/Region
– область.
City
– Город.
Перевести страну и город вам поможет Гугл переводчик https://translate.google.com/?hl=en
2) Последующий адрес пишется для сотрудника на вашей почте, поэтому писать его нужно так, чтобы было понятно ему.
Адрес пишется с помощью латинского алфавита. Перевод слов делать не нужно. Иначе ваш почтальон ничего не поймет
Street Address – сюда записываем улицу, номер дома, корпус, квартира
Zip/Postal Code – индекс (номер почтового отделения). Индекс поможет вас найти, даже если у вас будут ошибки в адресе. Индекс можно уточнить на сайте почты России.
Напишите адрес русскими буквами, чтобы преобразовать их в латинское написание
color:#0C3A45; border:1px solid #CCCCCC; background:#F2F2F2;">
Пишем сокращения так же латинскими буквами:
бульвар - bulvar
деревня - der.
дом - d. или dom
имени - im.
квартал - kvartal
квартира - kv
область - obl.
переулок - per.
поселок – pos.
шоссе - shosse
Пример адреса:
292397 Russian Federation, St. Petersburg, ul. Esenina, dom 8-2, kv 14
Не забудьте указать номера телефонов:
Tel - городской номер телефона. Писать нужно только цифры (Без скобок и черточек). Начинаем с кода страны. (7 - код России). Потом код города и далее ваш номер.
Mobile - ваш мобильный телефона. Пишем так же с кодом с кодом страны. (7 - для России) потом код оператора и ваш номер.
Номера телефонов нужны для того, чтобы с вами могли связаться почтовые работники в случае каких-либо проблем.
По преимуществу эти записи были сделаны на западнорусском письменном языке . По сути восточнославянская речь записывалась с использованием правил польской орфографии (см., например, хронику Быховца , чей кириллический оригинал был переписан в XVII веке посредством польской латиницы). В XVII столетии в Московском государстве появляется мода делать короткие записи на русском языке буквами латинского алфавита. Особенно широко эта практика распространилась в 1680-х - 1690-х гг. .
Известны записи русской речи иностранными путешественниками: французский словарь-разговорник XVI века латинским алфавитом и словарь-дневник Ричарда Джемса , в основном латинской графикой (с влиянием орфографии различных западноевропейских языков), но с вкраплением букв греческого и русского алфавита.
Отдельные проекты XIX века
См. также
Примечания
- Алексеев М. П. Словари иностранных языков в русском азбуковнике XVII века: Исследование, тексты и комментарии. Л.: Наука , 1968. С. 69-71; Шамин С. М. Русские записи латиницей на книгах, иконах и других предметах (XVII - начало XVIII в.) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики . 2007. № 3 (29). С. 122-123.
- Новыя усовершенствованныя литеры для русскаго алфавита, или Удобнѣйшее средство учиться чтенію и письму Русскому даже и иностранцамъ, приспособленное вмѣстѣ къ изученію всѣхъ Европейскихъ алфавитовъ, съ приложеніемъ нѣкоторыхъ Историческихъ замѣчаній о употребленіи буквъ у Древнихъ и Новыхъ народовъ . - М. : тип. Августа Семена, 1833.
- Кодинский К. М. Упрощеніе русской грамматики. Uproscenie ruscoi grammatichi. - СПб. , 1842.